Форум » Новости » Instant-Mag 2 (Русское издание французского журнала, Перевод, Обсуждение) » Ответить

Instant-Mag 2 (Русское издание французского журнала, Перевод, Обсуждение)

Soft Alex: Alizee.Ru дарит вам всем уникальный подарок — полностью переведенный французский журнал Instant-Mag 2! В журнале вы найдёте биографию Ализе, многочисленные интервью, факты и фотографии в HQ качестве! Смотреть здесь: http://bit.ly/d6Z6A6 Обсуждение и критика Большое спасибо за перевод прелестной участнице нашего форума Adolescence

Ответов - 21

Arwydd: Soft Alex пишет: Огромная благодарность за продленный перевод Кэри! Спасибо ей большое! Она проделала отличную работу! Действительно, работа что надо. Добротное оформление. В общем супер.

Ned: Все прекрасно оформлено и хорошо переведено Спасибо за подарок

Justinn: И я и я того же мнения


Timonz: Я похоже последний кто еще не успел докачать и поделиться своими впечатлениями

Justinn: Айя яй Timonz теряешь хватку дружище

Lonely Thinker: Присоединяюсь на все 100 - журнал сделан от души! Перевод, сразу видно - профессиональный, фото радуют глаз, представлены уникальные факты, а также интересная информация о творчестве Ализе... В общем: то, что нужно! Огромное спасибо Кэри и всем, кто принимал участие в создании этого великолепного журнала!

jekson: Timonz ты не последний.) я только через неделю смогу скачать

Ruslan: Журнал клевый, все красавцы кто работал над ним

Eezila: Soft Alex пишет: Обсуждение и критика Такое грех критиковать,-) При чтении посмеялся на этой строчке интервью Бертрана Бургала (когда он рассказывал историю написания песни "L'effet": "Никому не понравилось, но Ализе сказала, что все хорошо.."-))) ну естественно прочитал дальше стало понятно, что именно имелось ввиду,-) Soft Alex , оригинал есть? Откуда Санкт-Петербург то?-))) Ализе оказывается примечает такие вещи, как "тактильный" контакт с фанами - в следующий раз буду разрешения спрашивать Альбом выгораживают вовсю, мол, без инвестиций практически самостоятельно его Шатулайны сделали, и был неожиданный маркетинговый успех...Посмотреть бы, что произошло бы с подобным альбомом, без имени Alizee Странно, но Жереми невольно выставлен "слабохарактерным" в статье, неужели обычно страстно защищающая его Alizee не удосужилась прочесть журнал перед версткой Упоминалось много выступлений, фото- и видеоматериалов с которых не было, Дания.., Швеция..- когда это И ещё заметно, что людей очень много вокруг нее в течение карьеры, да не от всех есть толк..

wowa: абалденный подарок !!! спасибо всем кто замешан в его переводе и оформлении ;) , не всё ещё прочитал, но уже интересно ! ;)

Timonz: Justinn пишет: Айя яй Timonz теряешь хватку дружище Наконец то докачал журнал. Это настоящий подарок Огромное спасибо Кэри и Soft Alex !

Zidane : Без базара,качаю.Спасиб

Otto: Всем, принявшим участие в локализации, мерси))) А что значит фраза в тексте "ее отец LP-энтузиаст"? Он фанат Линкин-парка? Батя у нее продвинутый чел)))

Den: Soft Alex пишет: В журнале вы найдёте биографию Ализе, многочисленные интервью, факты и фотографии в HQ качестве! Что ж, это наверное интересно..... Тоже сейчас скачаю, да почитаю на досуге. Спасибо за труды Otto пишет: А что значит фраза в тексте "ее отец LP-энтузиаст"? Если то что ты сказал верно.... то я поддерживаю его энтузиазм...

Adolescence: LP-энтузиаст так написано было, но вряд ли поклонник "Linkin Park"

Eezila: Adolescence пишет: LP-энтузиаст так написано было, но вряд ли поклонник "Linkin Park" "LP (англ. Long Play, long-playing — долгоиграющий) — формат звукозаписи и грампластинка в таком формате; также — формат видеозаписи на меньшей, чем обычно, скорости движения ленты." Самое близкое по значению, так как в журнале по большому счету затрагиваются музыкальные аспекты в жизни француженки

Slava: Отличная задумка и прекрасный подарок! Спасибо тем кто вложил свой труд над созданием русского издания данного журнала! Вечером окунусь в эпоху 2008 года и позже поделюсь впечатлениями от прочитанного.

Otto: Eezila Спасибо, ясно ,что дело темное)))) А я уже представил, как Ализе приходит домой, а там батя с внучкой на кухне под "Faint" колбасятся! \m/. .\m/ "I won't be ignored!!!" Строчка из песни очень подходит к нынешнему положению дел Лили)))) И все таки странно,что Ализе в косухе приехала в Москву, не находите? Чье это влияние? Slava Блин, я на твою аву не могу спокойно смотреть))))

Adolescence: Eezila пишет: "LP (англ. Long Play, long-playing — долгоиграющий) — формат звукозаписи и грампластинка в таком формате; также — формат видеозаписи на меньшей, чем обычно, скорости движения ленты." Самое близкое по значению, так как в журнале по большому счету затрагиваются музыкальные аспекты в жизни француженки Правильно. Джо "Битлов" на старых носителях слушал.

Eezila: Adolescence пишет: Джо "Битлов" на старых носителях слушал. Хоть кто-то из семейки нормальную музыку слушает, имхо,-)))

Adolescence: А кто-то еще ненормальную слушает? А я и не заметила как мое имя появилось вверху. Рада, что всем понравилось!



полная версия страницы